
U-PARL協働型アジア研究(プロジェクト6, 2020-2021年度)に関する成果報告が『百穀社通信』第20号に掲載されました
U-PARL協働型アジア研究(プロジェクト6, 2020-2021年度)に関する成果報告が『百穀社通信』第20号に掲載されました
U-PARL協働型アジア研究(プロジェクト6, 2020-2021年度)に関する成果報告が『百穀社通信』第20号に掲載されました
アジア研究者がアジア関係の本をおすすめする「アジア研究この一冊!」第17弾は、岡本さえ編著『アジアの比較文化 : 名著解題』を紹介します。
English <研究代表> 澁谷 由紀(U-PARL特任研究員) <研究概要:2022-2023年度> 現代東南アジアにおいて、国家による出版政策がどのように展開してきたのか、社会的・経済的変容に伴い出版業界がどのよう
宇戸優美子特任専門職員による東南アジア文学作品の紹介記事が『BRUTUS(ブルータス)』953号(2022年1月1日・15日号)に掲載されました。
宇戸優美子特任専門職員が翻訳を担当した "My Ride, I Love You" が11月1日にKADOKAWAより発行されました。
宇戸優美子特任専門職員が、タイ近代文学の幕開けの時代について、文芸誌『紳士』(Suphap burut)を例に紹介します。
アジア研究者がアジア関係の本をおすすめする「アジア研究この一冊!」第13弾は、桜井由躬雄文庫に含められている伝統演劇関係本を紹介します。
澁谷由紀特任研究員がベトナムのプロパガンダ絵画について紹介します。
U-PARLで導入したMyanmar Book Centre (MBC) Membership Programmeについて解説します。